non-lexical filler
தோற்றம்
ஆங்கிலம்
[தொகு]பொருள்
[தொகு]- non-lexical filler, உரிச்சொல்.
- தனக்கான பொருள் இல்லாத பொழுதும், பிற சொற்களுடன் சேரும் பொழுது பொருள் பெரும் சொல். எ.கா. um, hm, er.
விளக்கம்
- பேச்சில் மட்டுமல்ல எழுத்திலும் கூட இவை இடம் பெறுகின்றன. இவை அர்த்தமில்லாதவை என்று கூறப்பட்டாலும் வேறொருவிதத்தில் அர்த்தம் கொண்டதாகவே உள்ளன. ‘uh’ அல்லது ‘er’ என்பது பெரும்பாலும் சொன்னதைக் கொஞ்சம் மாற்றும் வகையில் திசை திருப்பும் சொற்கள். “He was wearing blue – uh, I mean a brown shirt” என்பது ஓர் உதாரணம். பேச்சின் இடையில் ஒரு சிறு தடங்கல் ஏற்படும்போதோ, நேர அவகாசம் தேவைப்படும்போதோ um என்பது பயன்படுகிறது. “I went there exactly at, um – 5.15 p.m.”. பொதுவாக அமெரிக்கர்கள் ‘um’ அல்லது ‘em’ என்றும், பிரிட்டிஷ்காரர்கள் ‘uh’ மற்றும் ‘eh’ என்றும் பயன்படுத்துவதுண்டு.
(நன்றி: தி இந்துவில் ஜி.எஸ்.எஸ். அவர்களின் ஆங்கிலம் அறிவோமே பகுதி)
| ( மொழிகள் ) |
சான்றுகோள் ---non-lexical filler--- ஆங்கில விக்சனரி + பிற ஆங்கில அகரமுதலிகள்